Mahabharata
Вайвахика-парва: сказание о пяти Индрах · Verse 1.189.5
1386 / 3756
Mahabharata · 1.189.5
Devanāgarī

ब्रह्मोवाच
किं वो भयं मानुषेभ्यो यूयं सर्वे यदामराः ॥
मा वो मर्त्यसकाशाद् वै भयं भवतु कर्हि चित् ॥

Transliteration (IAST)

brahmovāca
kiṃ vo bhayaṃ mānuṣebhyo yūyaṃ sarve yadāmarāḥ ||
mā vo martyasakāśād vai bhayaṃ bhavatu karhi cit ||

Word-by-word
SanskritIASTMeaning
किं वः भयं मानुषेभ्यः यूयं सर्वे यदा अमराःkiṃ vaḥ bhayaṃ mānuṣebhyaḥ yūyaṃ sarve yadā amarāḥ«какой у вас страх пред людьми, коль все вы бессмертны?
मा वः मर्त्यसकाशात् वै भयं भवतु कर्हि चित्mā vaḥ martyasakāśāt vai bhayaṃ bhavatu karhi citда не будет у вас страха от смертных никогда»;
Translation

Брахма сказал: «Какой у вас страх пред людьми, коль все вы бессмертны? Да не будет у вас страха от смертных никогда».

Commentary

Здесь Брахма дивится страху бессмертных пред смертными. Знаменательно его слово: бессмертным не должно страшиться смертных — но боги боятся не гибели, а утраты различия. Здесь видно, что и высокое положение не избавляет от тревоги, доколе нарушен порядок. Так писание являет недоумение Брахмы; и ответ богов раскроет суть их страха.

Version

8b1c469c2478 · published Jun 16, 2026, 5:00:00 AM UTC

Page between verses with