Mahabharata
Кхандавадаха-парва: гулянье у Ямуны · Verse 1.214.21
1751 / 3756
Mahabharata · 1.214.21
Devanāgarī

वने काश् चिज् जले काश् चित् काश् चिद् वेश्मसु चाङ्गनाः ॥
यथादेशं यथाप्रीति चिक्रीडुः कृष्णपार्थयोः ॥

Transliteration (IAST)

vane kāś cij jale kāś cit kāś cid veśmasu cāṅganāḥ ||
yathādeśaṃ yathāprīti cikrīḍuḥ kṛṣṇapārthayoḥ ||

Word-by-word
SanskritIASTMeaning
वने काः चित् जले काः चित् काः चित् वेश्मसु च अङ्गनाःvane kāḥ cit jale kāḥ cit kāḥ cit veśmasu ca aṅganāḥв лесу одни, в воде другие, иные в домах — [то были] жёны,
यथादेशं यथाप्रीति चिक्रीडुः कृष्णपार्थयोःyathādeśaṃ yathāprīti cikrīḍuḥ kṛṣṇapārthayoḥпо указанию и по любви Кришны и Партхи развлекались;
Translation

«В лесу одни, в воде другие, иные в домах — то были жёны, по указанию и по любви Кришны и Партхи развлекались».

Commentary

Здесь всё веселье устрояется по воле Господа и друга. Знаменательно, что забавы идут «по указанию» Кришны и Арджуны: и в малом распорядителями остаются они. Под доброю рукою и досуг благоустроен. Так писание являет порядок в веселье; и общая радость течёт под их водительством.

Version

50f5159077bf · published Jun 16, 2026, 5:00:00 AM UTC

Page between verses with