Mahabharata · 1.214.21
॥
Devanāgarī
वने काश् चिज् जले काश् चित् काश् चिद् वेश्मसु चाङ्गनाः ॥
यथादेशं यथाप्रीति चिक्रीडुः कृष्णपार्थयोः ॥
Transliteration (IAST)
vane kāś cij jale kāś cit kāś cid veśmasu cāṅganāḥ ||
yathādeśaṃ yathāprīti cikrīḍuḥ kṛṣṇapārthayoḥ ||
Word-by-word
SanskritIASTMeaning
वने काः चित् जले काः चित् काः चित् वेश्मसु च अङ्गनाःvane kāḥ cit jale kāḥ cit kāḥ cit veśmasu ca aṅganāḥв лесу одни, в воде другие, иные в домах — [то были] жёны,
यथादेशं यथाप्रीति चिक्रीडुः कृष्णपार्थयोःyathādeśaṃ yathāprīti cikrīḍuḥ kṛṣṇapārthayoḥпо указанию и по любви Кришны и Партхи развлекались;
Translation
«В лесу одни, в воде другие, иные в домах — то были жёны, по указанию и по любви Кришны и Партхи развлекались».
Commentary
Version
50f5159077bf · published Jun 16, 2026, 5:00:00 AM UTC
Page between verses with
Здесь всё веселье устрояется по воле Господа и друга. Знаменательно, что забавы идут «по указанию» Кришны и Арджуны: и в малом распорядителями остаются они. Под доброю рукою и досуг благоустроен. Так писание являет порядок в веселье; и общая радость течёт под их водительством.