Mahabharata
Брихадэшва-агамана-парва: приход Брихадэшвы · Verse 3.49.43
2994 / 3756
Mahabharata · 3.49.43
Devanāgarī

युधिष्ठिर उवाच
विस्तरेणाहम् इच्छामि नलस्य सुमहात्मनः ॥
चरितं वदतां श्रेष्ठ तन् ममाख्यातुम् अर्हसि ॥

Transliteration (IAST)

yudhiṣṭhira uvāca
vistareṇāham icchāmi nalasya sumahātmanaḥ ||
caritaṃ vadatāṃ śreṣṭha tan mamākhyātum arhasi ||

Word-by-word
SanskritIASTMeaning
युधिष्ठिर उवाच विस्तरेणाहम् इच्छामि नलस्य सुमहात्मनः ॥ चरितं वदतां श्रेष्ठ तन् ममाख्यातुम् अर्हसि ॥yudhiṣṭhira uvāca vistareṇāham icchāmi nalasya sumahātmanaḥ || caritaṃ vadatāṃ śreṣṭha tan mamākhyātum arhasi ||Юдхиштхира просит подробно рассказать деяния великого Налы.
Translation

Юдхиштхира сказал: «Лучший из говорящих, я хочу подробно услышать деяния великого Налы. Расскажи мне о них».

Commentary

Юдхиштхира готов слушать чужую историю, и это уже начало исцеления: внимание выходит за пределы собственной раны.

Version

90e4b66be9d0 · published Jun 18, 2026, 4:25:03 AM UTC

Page between verses with