पुनर् उक्तं च वक्ष्यामि त्वं राधेय निबोध तत् ॥
मास्मै ते कुण्डले दद्या भिक्षवे वज्रपाणये ॥
शोभसे कुण्डलाभ्यां हि रुचिराभ्यां महाद्युते ॥
विशाखयोर् मध्यगतः शशीव विमलो दिवि ॥
कीर्तिश् च जीवतः साध्वी पुरुषस्येति विद्धि तत् ॥
प्रत्याख्येयस् त्वया तात कुण्डलार्थे पुरंदरः ॥
शक्या बहुविधैर् वाक्यैः कुण्डलेप्सा त्वयानघ ॥
विहन्तुं देवराजस्य हेतुयुक्तैः पुनः पुनः ॥
उपपत्त्युपपन्नार्थैर् माधुर्यकृतभूषणैः ॥
पुरंदरस्य कर्ण त्वं बुद्धिम् एताम् अपानुद ॥
त्व हि नित्यं नरव्याघ्र स्पर्धसे सव्यसाचिना ॥
सव्यसाची त्वया चैव युधि शूरः समेष्यति ॥
न तु त्वाम् अर्जुनः शक्तः कुण्डलाभ्यां समन्वितम् ॥
विजेतुं युधि यद्य् अस्य स्वयम् इन्द्रः शरो भवेत् ॥
तस्मान् न देये शक्राय त्वयैते कुण्डले शुभे ॥
संग्रामे यदि निर्जेतुं कर्ण कामयसे ऽर्जुनम् ॥
punar uktaṃ ca vakṣyāmi tvaṃ rādheya nibodha tat ||
māsmai te kuṇḍale dadyā bhikṣave vajrapāṇaye ||
śobhase kuṇḍalābhyāṃ hi rucirābhyāṃ mahādyute ||
viśākhayor madhyagataḥ śaśīva vimalo divi ||
kīrtiś ca jīvataḥ sādhvī puruṣasyeti viddhi tat ||
pratyākhyeyas tvayā tāta kuṇḍalārthe puraṃdaraḥ ||
śakyā bahuvidhair vākyaiḥ kuṇḍalepsā tvayānagha ||
vihantuṃ devarājasya hetuyuktaiḥ punaḥ punaḥ ||
upapattyupapannārthair mādhuryakṛtabhūṣaṇaiḥ ||
puraṃdarasya karṇa tvaṃ buddhim etām apānuda ||
tva hi nityaṃ naravyāghra spardhase savyasācinā ||
savyasācī tvayā caiva yudhi śūraḥ sameṣyati ||
na tu tvām arjunaḥ śaktaḥ kuṇḍalābhyāṃ samanvitam ||
vijetuṃ yudhi yady asya svayam indraḥ śaro bhavet ||
tasmān na deye śakrāya tvayaite kuṇḍale śubhe ||
saṃgrāme yadi nirjetuṃ karṇa kāmayase 'rjunam ||
Сурья снова сказал: «Пойми, Радхея: не отдавай эти серьги нищему Ваджрапани. Серьги делают тебя прекрасным, как чистая луна между Вишакхами. Слава живого добра; поэтому откажи Пурандаре в просьбе о серьгах. Разными разумными, сладкими и уместными словами ты можешь снова и снова отвести желание царя богов. Ты постоянно соперничаешь с Савьясачином, и этот герой встретится с тобой в бою. Арджуна не сможет победить тебя, пока ты с серьгами, даже если сам Индра станет его стрелой. Поэтому, Карна, если хочешь победить Арджуну в сражении, не отдавай Шакре эти благие серьги».
31f69b72e111 · published Jun 18, 2026, 7:51:36 AM UTC
Page between verses with
Предупреждение Сурьи не только отцовское, но и стратегическое. Вражда с Арджуной уже видна как узел судьбы, и броня с серьгами являются решающей защитой.