व्याधेर् अनिष्टसंस्पर्शाच् छ्रमाद् इष्टविवर्जनात् ॥
दुःखं चतुर्भिः शारीरं कारणैः संप्रवर्तते ॥
तद् आशुप्रतिकाराच् च सततं चाविचिन्तनात् ॥
आधिव्याधिप्रशमनं क्रियायोगद्वयेन तु ॥
मतिमन्तो ह्य् अतो वैद्याः शमं प्राग् एव कुर्वते ॥
मानसस्य प्रियाख्यानैः संभोगोपनयैर् नृणाम् ॥
मानसेन हि दुःखेन शरीरम् उपतप्यते ॥
अयःपिण्डेन तप्तेन कुम्भसंस्थम् इवोदकम् ॥
मानसं शमयेत् तस्माज् ज्ञानेनाग्निम् इवाम्बुना ॥
प्रशान्ते मानसे दुःखे शारीरम् उपशाम्यति ॥
vyādher aniṣṭasaṃsparśāc chramād iṣṭavivarjanāt ||
duḥkhaṃ caturbhiḥ śārīraṃ kāraṇaiḥ saṃpravartate ||
tad āśupratikārāc ca satataṃ cāvicintanāt ||
ādhivyādhipraśamanaṃ kriyāyogadvayena tu ||
matimanto hy ato vaidyāḥ śamaṃ prāg eva kurvate ||
mānasasya priyākhyānaiḥ saṃbhogopanayair nṛṇām ||
mānasena hi duḥkhena śarīram upatapyate ||
ayaḥpiṇḍena taptena kumbhasaṃstham ivodakam ||
mānasaṃ śamayet tasmāj jñānenāgnim ivāmbunā ||
praśānte mānase duḥkhe śārīram upaśāmyati ||
«Телесное страдание возникает от болезни, нежелательного соприкосновения, усталости и разлуки с желанным. Его успокаивают двумя путями: быстрым лечением и тем, что не следует постоянно о нём размышлять. Поэтому разумные врачи заранее устраняют боль, а умственную боль людей — добрыми словами и подведением к радости. От умственного страдания тело нагревается, как вода в сосуде от раскалённого железного шара. Поэтому умственную боль следует успокаивать знанием, как огонь водой; когда умственная боль умиротворена, телесная тоже стихает».
30c78935023a · published Jun 18, 2026, 3:10:20 AM UTC
Page between verses with
Здесь дан очень практичный взгляд: тело и ум связаны, и мысль может разжигать страдание. Знание не отменяет лечения, но не даёт боли стать хозяином сознания. Для духовной жизни это существенно: ум должен быть приведён к свету, иначе внешняя беда разрастается внутри.