तथेति समनुज्ञाय सा प्रविश्याब्रवीत् स्नुषाम् ॥
अम्बिके तव पुत्रस्य दुर्नयात् किल भारताः ॥
सानुबन्धा विनङ्क्ष्यन्ति पौत्राश् चैवेति नः श्रुतम् ॥
तत् कौसल्याम् इमाम् आर्तां पुत्रशोकाभिपीडिताम् ॥
वनम् आदाय भद्रं ते गच्छावो यदि मन्यसे ॥
तथेत्य् उक्ते अम्बिकया भीष्मम् आमन्त्र्य सुव्रता ॥
वनं ययौ सत्यवती स्नुषाभ्यां सह भारत ॥
ताः सुघोरं तपः कृत्वा देव्यो भरतसत्तम ॥
देहं त्यक्त्वा महाराज गतिम् इष्टां ययुस् तदा ॥
tatheti samanujñāya sā praviśyābravīt snuṣām ||
ambike tava putrasya durnayāt kila bhāratāḥ ||
sānubandhā vinaṅkṣyanti pautrāś caiveti naḥ śrutam ||
tat kausalyām imām ārtāṃ putraśokābhipīḍitām ||
vanam ādāya bhadraṃ te gacchāvo yadi manyase ||
tathety ukte ambikayā bhīṣmam āmantrya suvratā ||
vanaṃ yayau satyavatī snuṣābhyāṃ saha bhārata ||
tāḥ sughoraṃ tapaḥ kṛtvā devyo bharatasattama ||
dehaṃ tyaktvā mahārāja gatim iṣṭāṃ yayus tadā ||
Сатьявати сказала: «Сказав „да будет так“, она, войдя, сказала невестке: „О Амбика, из-за дурного поведения твоего сына Бхараты с потомством погибнут и внуки наши, как мы слышали. Потому эту скорбящую Каусалью, измученную горем о сыне, взяв, уйдём мы в лес, благо тебе, если согласна“. Когда Амбика сказала „да будет так“, благообетная Сатьявати, известив Бхишму, ушла в лес с двумя невестками. Те благие, свершив суровейший подвиг, оставив тело, достигли желанной участи».
15e1e1f43987 · published Jun 18, 2026, 5:52:39 PM UTC
Page between verses with
Здесь прародительницы рода своевременно уходят из мира. Знаменательно прозрение Сатьявати: она прямо называет причину грядущей гибели — «дурное поведение» Дхритараштры (а в нём — потворство злому сыну). Это подтверждает сказанное прежде: корень катастрофы — в неправедности слепого царя и его потворстве Дурьодхане. Знаменательно и благое завершение жизни трёх жён: уйдя в лес и свершив подвиг, они «оставили тело и достигли желанной участи» — добрая смерть праведных, отрешившихся вовремя. Здесь — идеал ванапрастхи и санньясы под конец жизни: мудрый оставляет мир прежде, чем мир рухнет, и сосредоточенным подвигом обретает благой удел. Так писание уводит со сцены старшее поколение, очищая её для драмы внуков.