ततो बलम् अतिख्यातं धार्तराष्ट्रः प्रतापवान् ॥
भीमसेनस्य तज् ज्ञात्वा दुष्टभावम् अदर्शयत् ॥
तस्य धर्माद् अपेतस्य पापानि परिपश्यतः ॥
मोहाद् ऐश्वर्यलोभाच् च पापा मतिर् अजायत ॥
अयं बलवतां श्रेष्ठः कुन्तीपुत्रो वृकोदरः ॥
मध्यमः पाण्डुपुत्राणां निकृत्या संनिहन्यताम् ॥
अथ तस्माद् अवरजं ज्येष्ठं चैव युधिष्ठिरम् ॥
प्रसह्य बन्धने बद्ध्वा प्रशासिष्ये वसुंधराम् ॥
एवं स निश्चयं पापः कृत्वा दुर्योधनस् तदा ॥
नित्यम् एवान्तरप्रेक्षी भीमस्यासीन् महात्मनः ॥
tato balam atikhyātaṃ dhārtarāṣṭraḥ pratāpavān ||
bhīmasenasya taj jñātvā duṣṭabhāvam adarśayat ||
tasya dharmād apetasya pāpāni paripaśyataḥ ||
mohād aiśvaryalobhāc ca pāpā matir ajāyata ||
ayaṃ balavatāṃ śreṣṭhaḥ kuntīputro vṛkodaraḥ ||
madhyamaḥ pāṇḍuputrāṇāṃ nikṛtyā saṃnihanyatām ||
atha tasmād avarajaṃ jyeṣṭhaṃ caiva yudhiṣṭhiram ||
prasahya bandhane baddhvā praśāsiṣye vasuṃdharām ||
evaṃ sa niścayaṃ pāpaḥ kṛtvā duryodhanas tadā ||
nityam evāntaraprekṣī bhīmasyāsīn mahātmanaḥ ||
«Тогда доблестный сын Дхритараштры, узнав о столь прославленной силе Бхимасены, выказал злобный нрав. У него, отпавшего от дхармы, взиравшего на одни злодеяния, из заблуждения и жадности к власти родился злой помысел: „Этот лучший из силачей, сын Кунти Врикодара, средний из сыновей Панду, да будет убит обманом; затем, силою связав узами младшего за ним и старшего, Юдхиштхиру, буду я править землёю“. Так приняв решение, злой Дурьодхана постоянно выжидал удобного случая против великого духом Бхимы».
319246f06370 · published Jun 18, 2026, 5:52:39 PM UTC
Page between verses with
Здесь раскрывается истинный корень вражды — испорченное сердце Дурьодханы. Знаменательно, как писание изображает рождение зла: «отпавший от дхармы», «взиравший на злодеяния», движимый «заблуждением и жадностью к власти» (moha и aiśvarya-lobha). Здесь — точная анатомия греха: сперва ум отворачивается от дхармы, затем привязывается ко злу, и из заблуждения и алчности родится злой умысел. Знаменательно, что Дурьодхана замышляет не честное соперничество, а коварное убийство (nikṛti — обман): его зло сознательно и хладнокровно, в отличие от невинной удали Бхимы. Так писание ясно разводит две стороны: Бхима силён без злобы, Дурьодхана злобен в самом замысле; и грядущая великая вражда коренится не в превосходстве праведных, а в зависти и властолюбии неправедного.