तन् महोदधिवत् पूर्णं नगरं वै व्यरोचत ॥
द्वारतोरणनिर्यूहैर् युक्तम् अभ्रचयोपमैः ॥
प्रासादशतसंबाधं महेन्द्रपुरसंनिभम् ॥
नदीषु वनखण्डेषु वापीपल्वलसानुषु ॥
काननेषु च रम्येषु विजह्रुर् मुदिता जनाः ॥
उत्तरैः कुरुभिः सार्धं दक्षिणाः कुरवस् तदा ॥
विस्पर्धमाना व्यचरंस् तथा सिद्धर्षिचारणैः ॥
नाभवत् कृपणः कश् चिन् नाभवन् विधवाः स्त्रियः ॥
tan mahodadhivat pūrṇaṃ nagaraṃ vai vyarocata ||
dvāratoraṇaniryūhair yuktam abhracayopamaiḥ ||
prāsādaśatasaṃbādhaṃ mahendrapurasaṃnibham ||
nadīṣu vanakhaṇḍeṣu vāpīpalvalasānuṣu ||
kānaneṣu ca ramyeṣu vijahrur muditā janāḥ ||
uttaraiḥ kurubhiḥ sārdhaṃ dakṣiṇāḥ kuravas tadā ||
vispardhamānā vyacaraṃs tathā siddharṣicāraṇaiḥ ||
nābhavat kṛpaṇaḥ kaś cin nābhavan vidhavāḥ striyaḥ ||
«Тот город сиял, полный, как великий океан, — с воротами, арками и башенками, подобными грядам облаков, тесный от сотен дворцов, подобный граду великого Индры. На реках, в рощах, у прудов, озёр и на склонах холмов, и в прекрасных лесах резвились радостные люди. Тогда южные Куру вместе с северными Куру, соревнуясь в благоденствии, странствовали наравне с сиддхами, риши и чаранами; и не было ни единого бедняка, не было вдов».
1bf27029dd5e · published Jun 18, 2026, 5:52:39 PM UTC
Page between verses with
Здесь к картине процветания добавляется образ столицы и счастья народа. Знаменательно сравнение города с океаном и с градом Индры (Амаравати): земное царство при праведном правлении уподобляется небесному — граница между миром людей и миром богов как бы истончается. Знаменательно и то, что южные Куру «соревновались» с северными (Уттара-Куру — мифическая страна блаженства за Гималаями) и странствовали наравне с сиддхами и риши: люди золотого века приближаются к небожителям по чистоте и благоденствию. Но всего знаменательнее последняя черта: «не было ни бедняка, ни вдов». Здесь — точная мера праведного правления: не роскошь дворцов, но отсутствие нужды и горя у малых; где нет обездоленных и нет преждевременно овдовевших (ибо нет ни нищеты, ни безвременной гибели мужей в усобицах), там и есть подлинная дхарма власти. Так писание являет, что величие царства измеряется заботою о слабейших.