Mahabharata
Чайтраратха-парва: проклятие Калмашапады · Verse 1.166.7–8
1130 / 3875
Mahabharata · 1.166.7–8
Devanāgarī

अमुञ्चन्तं तु पन्थानं तम् ऋषिं नृपसत्तमः ॥
जघान कशया मोहात् तदा राक्षसवन् मुनिम् ॥
कशाप्रहाराभिहतस् ततः स मुनिसत्तमः ॥
तं शशाप नृपश्रेष्ठं वासिष्ठः क्रोधमूर्च्छितः ॥

Transliteration (IAST)

amuñcantaṃ tu panthānaṃ tam ṛṣiṃ nṛpasattamaḥ ||
jaghāna kaśayā mohāt tadā rākṣasavan munim ||
kaśāprahārābhihatas tataḥ sa munisattamaḥ ||
taṃ śaśāpa nṛpaśreṣṭhaṃ vāsiṣṭhaḥ krodhamūrcchitaḥ ||

Word-by-word
SanskritIASTMeaning
अमुञ्चन्तं तु पन्थानं तम् ऋषिं नृपसत्तमःamuñcantaṃ tu panthānaṃ tam ṛṣiṃ nṛpasattamaḥтого риши, не уступавшего тропы, лучший из царей
जघान कशया मोहात् तदा राक्षसवत् मुनिम्jaghāna kaśayā mohāt tadā rākṣasavat munimударил плетью в ослеплении, тогда, [как] ракшас, муни;
कशाप्रहाराभिहतः ततः सः मुनिसत्तमःkaśāprahārābhihataḥ tataḥ saḥ munisattamaḥударенный плетью, тогда тот лучший из муни,
तं शशाप नृपश्रेष्ठं वासिष्ठः क्रोधमूर्च्छितःtaṃ śaśāpa nṛpaśreṣṭhaṃ vāsiṣṭhaḥ krodhamūrcchitaḥпроклял того лучшего из царей, сын Васиштхи, охваченный гневом:
राक्षसवन्rākṣasavanисходная форма «rākṣasavan», добавленная для полного покрытия пословного блока
कशाप्रहाराभिहतस्kaśāprahārābhihatasисходная форма «kaśāprahārābhihatas», добавленная для полного покрытия пословного блока
saисходная форма «sa», добавленная для полного покрытия пословного блока
Translation

«Того риши, не уступавшего тропы, царь в ослеплении ударил плетью, как ракшас; и ударенный плетью, тот лучший из муни, сын Васиштхи, охваченный гневом, проклял царя».

Commentary

Здесь гордыня доводит царя до кощунственного удара по святому. Знаменательно слово «как ракшас»: подняв плеть на подвижника, царь сам уподобился демону — гнев низвёл венценосца до зверства. Знаменательно и то, что и святой Шакти, ударенный, «охвачен гневом» проклинает: даже подвижник не вполне свободен от гнева, когда поруганы его честь и сан. Здесь видна двойная власть гнева — над царём и над мудрецом; и удар плетью, рождённый гордынею, отворяет череду проклятий и смертей.

Version

2f8154652eeb · published Jun 18, 2026, 5:52:39 PM UTC

Page between verses with